BR>
NEWS AND UPDATES
NOUVELLES ET PRÉCISIONS
After EP98 Conference
April 3rd, 1998
Before EP98 Conference
March 26th, 1998 / 26 mars 1998
- Daylight saving time / Heure d'été
Please remember that we will be changing time during the night of saturday 28
to sunday 29: at 2:00 AM it will in fact be already 3:00.
N'oubliez pas que nous changerons d'heure dans la nuit du samedi 28 au
dimanche 29, et qu'à 2h du matin il sera donc déjà 3h.
March 19th, 1998 / 19 mars 1998
- Menus
Lunch menus are posted
Les menus des déjeuners sont affichés !
- Visit(e) to/au
Mont-Saint-Michel
The time table is given; note that it is
possible to catch a train to Paris when back to Saint-Malo.
Le déroulement de l'excursion au Mont Saint-Michel est donné
en anglais
March 16th, 1998 / 16 mars 1998
- Plugs Alimentation électrique
Depending on continents, electric power and voltage are different :
In France, we use 50Hz/220V. However, generaly PC have different
connection possibilities (100-240V 50/60Hz). For safety, please check
before taking your PC. Plug adaptaters will be furnished at St-Malo for
US plugs.
Selon les continents, la fréquence et la tension électriques
sont différentes : en France 50Hz/220V, aux
US 60Hz/110V. En générale les alimentations du matériel informatique
supporte les deux types de secteur (alimentation 100-240V 50/60Hz). Mais
il faut vérifier. Il y aura sur place des adapteurs de prise secteur.
- Climate
At this time of year (End of Winter) in Saint-Malo, the weather is often
pleasant with
mild temperatures. However, as Breton weather is very changeable, it
might be windy and cool sometimes. Morning temperature could be from
6 to 12 d°C, and afternoon ones could be from 10 to 20d°C. Dont forget
your umbrella!
À cette saison, le temps est plutôt agréable et doux, mais il faut toujours
se méfier : en Bretagne il peut y avoir du vent voire faire froid. Normalement,
les températures matinales devraient être entre 6 et 12d°C, et celles de
l'après-midi entre 10 et 20d°C. Mais n'oubliez pas votre parapluie !
March 1st, 1998 / 1er mars 1998
- Cancelled tutorials Tutoriels annulés
The tutorials number 8, 9, and 10 are cancelled.
Les tutoriels 8, 9 et 10 sont annulés.
- New sponsors Nouveaux patronages
- CNET, the French National Research Center for Telecommunication
- THOMPSON-CSF, Rennes Laboratory
- Région Bretagne
- RIDT+EP discount Réduction pour RIDT+EP
Registration to both RIDT and EP conference allows an important discount. This
is to be requested
when registrating to RIDT.
En s'inscrivant à RIDT
on peut avoir une réduction importante si on s'inscrit aussi à EP98.
February 18th / 18 février
- Proceedings / Actes
Complete references, authors index, table of contents and cover
of the proceedings are given.
On donne les références exactes, la table des matières, l'indes des auteurs
et la couverture des actes.
February 17th / 17 février
- Lunches / Déjeuners
Registration to EP98 includes lunches from Wednesday 1st to Friday 3rd.
Please tick registration form boxes only if you follow tutorials or for accompanying persons.
L'inscription à EP98 comprend les déjeuners du mercredi au vendredi. Ne cochez les repas dans
le bulletin d'inscription que si vous suivez des tutoriels sans conférence ou pour des repas
supplémentaires pour une personne accompagnante.
- Travell discount / Réduction sur les voyages
Details on Air France discount
and on Train vouchers are given.
Des précisions sur les réductions proposées par
Air France
et la SNCF sont données.
February 4th / 4 février
- Poster session / Séance d'affiche
The poster sessions are cancelled.
Les séances d'affiches sont supprimées.
January 26th / 26 janvier
January 12th / 12 janvier
- Sponsors / patronage
New sponsors: SGML Users Group France and DGA.
Nouveaux patronages : SGML Users Group France et DGA (Direction Générale de l'Armement / DRET)
Ph. Louarn - Copyright
©1997 Irisa